msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: multilang\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 11:44+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-08 11:46+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: admin/settings.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: admin/publish.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: admin/metabox.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: admin/menu.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: admin/manage-authorizations.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: admin/logs.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: admin/install.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: admin/header.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: admin/footer.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: admin/fbap-suggest-feature.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: admin/destruction.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: admin/authorization.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: admin/ajax-backlink.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-13: admin/admin-notices.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-14: admin/about.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-15: facebook-auto-publish.php\n"

#: admin/about.php:9
#, php-format
msgid ""
"%s automatically publishes posts from your blog to your Facebook pages. It "
"allows you to filter posts based on post-types and categories. %s is "
"developed and maintained by"
msgstr ""
"%sは、ブログからFacebookページに投稿を自動的に公開します。投稿の種類とカテゴ"
"リに基づいて投稿をフィルタリングできます。 %sは、によって開発および保守されて"
"います"

#: admin/about.php:17
#, php-format
msgid ""
"If you would like to have more features , please try <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">%s</a> which is a premium version of this plugin. We have "
"included a quick comparison of the free and premium plugins for your "
"reference."
msgstr ""
"より多くの機能が必要な場合は、このプラグインのプレミアムバージョンである<a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>を試してください。参考までに、無料プラグ"
"インとプレミアムプラグインの簡単な比較を含めました。"

#: admin/about.php:23
msgid "Feature group"
msgstr "機能グループ"

#: admin/about.php:24
msgid "Feature"
msgstr "特徴"

#: admin/about.php:25
msgid "Free"
msgstr "ただで"

#: admin/about.php:27
msgid "Premium"
msgstr "プレミアム"

#: admin/about.php:29
#, php-format
msgid "%s Premium"
msgstr "%sプレミアム"

#: admin/about.php:34
msgid "Supported Media"
msgstr "サポートされているメディア"

#: admin/about.php:35 admin/admin-notices.php:56 admin/metabox.php:236
msgid "Facebook"
msgstr "フェイスブック"

#: admin/about.php:45 admin/admin-notices.php:57
msgid "Twitter"
msgstr "ツイッター"

#: admin/about.php:54 admin/admin-notices.php:58
msgid "LinkedIn"
msgstr "リンクトイン"

#: admin/about.php:63
msgid "Instagram"
msgstr "インスタグラム"

#: admin/about.php:72
msgid "Tumblr"
msgstr "タンブラー"

#: admin/about.php:81
msgid "Pinterest"
msgstr "ピンタレスト"

#: admin/about.php:92
msgid "Posting Options"
msgstr "投稿オプション"

#: admin/about.php:93
msgid "Publish to facebook pages"
msgstr "フェイスブックページに公開する"

#: admin/about.php:102
msgid "Publish to facebook groups"
msgstr "フェイスブックグループに公開する"

#: admin/about.php:111
msgid "Publish to twitter profile"
msgstr "ツイッタープロフィールに公開"

#: admin/about.php:121
msgid "Publish to linkedin profile/company pages"
msgstr "LinkedInのプロフィール/会社のページに公開する"

#: admin/about.php:130
msgid "Publish to instagram Business accounts"
msgstr "インスタグラムのビジネスアカウントに公開する"

#: admin/about.php:139
msgid "Publish to tumblr profile"
msgstr "タンブラープロフィールに公開"

#: admin/about.php:149
msgid "Publish to pinterest boards"
msgstr "ピンタレストボードに公開"

#: admin/about.php:158
msgid "Option to add twitter image description for visually impaired people"
msgstr "視覚障害者向けのツイッター画像の説明を追加するオプション"

#: admin/about.php:167
msgid "Option to republish existing posts"
msgstr "既存の投稿を再公開するオプション"

#: admin/about.php:177
msgid "Publish to multiple social media accounts"
msgstr "複数のソーシャルメディアアカウントに公開する"

#: admin/about.php:187
msgid ""
"Seperate message formats for publishing to multiple social media accounts"
msgstr "複数のソーシャルメディアアカウントに公開するための個別のメッセージ形式"

#: admin/about.php:197
msgid "Save auto publish settings of individual posts"
msgstr "個々の投稿の自動公開設定を保存します"

#: admin/about.php:207
msgid ""
"Hash Tags support for Facebook, Twitter, Linkedin, Instagram, Tumblr and "
"Pinterest"
msgstr ""
"フェイスブック、ツイッター、リンクトイン、インスタグラム、ピンタレスト、タン"
"ブラーのハッシュタグのサポート タンブラー"

#: admin/about.php:216
msgid "Option to use post tags as hash tags"
msgstr "投稿タグをハッシュタグとして使用するオプション"

#: admin/about.php:225
msgid "Enable/Disable SSL peer verification"
msgstr "SSLピア検証を有効/無効にします"

#: admin/about.php:238
msgid "Image Options"
msgstr "画像オプション"

#: admin/about.php:239
msgid "Publish images along with post content"
msgstr "投稿コンテンツと一緒に画像を公開する"

#: admin/about.php:250
msgid ""
"Separate default image url for publishing to multiple social media accounts"
msgstr ""
"複数のソーシャルメディアアカウントに公開するための個別のデフォルト画像URL"

#: admin/about.php:260
msgid ""
"Option to specify preference from featured image, post content, post meta "
"and open graph tags"
msgstr ""
"注目の画像、投稿コンテンツ、投稿メタ、オープングラフタグから設定を指定するオ"
"プション"

#: admin/about.php:269
msgid ""
"Publish multiple images to facebook, tumblr, linkedin and twitter along with "
"post content"
msgstr ""
"投稿コンテンツとともに、フェイスブック、タンブラー、リンクトイン, ツイッター"
"に複数の画像を公開する"

#: admin/about.php:278
msgid "Option to specify multiphoto preference from post content and post meta"
msgstr ""
"投稿コンテンツと投稿メタからマルチフォトプリファレンスを指定するオプション"

#: admin/about.php:289
msgid "Video/Audio Options"
msgstr "ビデオ/オーディオオプション"

#: admin/about.php:290
msgid ""
"Publish video to facebook, tumblr, Linkedin, Instagram and twitter along "
"with post content"
msgstr ""
"投稿コンテンツとともに、フェイスブック、タンブラー、リンクトイン、インスタグ"
"ラム、ツイッターに動画を公開する"

#: admin/about.php:300
msgid ""
"Option to specify preference from post content, post meta and open graph tags"
msgstr ""
"投稿コンテンツ、投稿メタ、オープングラフタグから設定を指定するオプション"

#: admin/about.php:309
msgid "Publish audio to tumblr along with post content"
msgstr "投稿コンテンツと一緒にオーディオをタンブラーに公開する"

#: admin/about.php:318
msgid ""
"Option to specify audio preference from  post content, post meta and open "
"graph tags"
msgstr ""
"投稿コンテンツ、投稿メタ、オープングラフタグからオーディオ設定を指定するオプ"
"ション"

#: admin/about.php:329
msgid "Filter Options"
msgstr "フィルタオプション"

#: admin/about.php:330
msgid "Filter posts to publish based on categories"
msgstr "カテゴリに基づいて公開する投稿をフィルタリングする"

#: admin/about.php:340
msgid "Filter posts to publish based on custom post types"
msgstr "カスタム投稿タイプに基づいて公開する投稿をフィルタリングする"

#: admin/about.php:349
msgid "Filter posts to publish based on sticky posts"
msgstr "スティッキー投稿に基づいて公開する投稿をフィルタリングする"

#: admin/about.php:359
msgid "Configuration to enable/disable page publishing"
msgstr "ページ公開を有効/無効にする構成"

#: admin/about.php:369
msgid "Category filter for individual accounts"
msgstr "個人アカウントのカテゴリフィルター"

#: admin/about.php:379
msgid "Custom post type filter for individual accounts"
msgstr "個人アカウント用のカスタム投稿タイプフィルター"

#: admin/about.php:389
msgid "Enable/Disable page publishing for individual accounts"
msgstr "個々のアカウントのページ公開を有効/無効にする"

#: admin/about.php:398
msgid "Override auto publish scheduling for individual accounts"
msgstr "個々のアカウントの自動公開スケジュールを上書きする"

#: admin/about.php:407
msgid "Override auto publish based on sticky posts for individual accounts"
msgstr "個々のアカウントのスティッキー投稿に基づいて自動公開を上書きする"

#: admin/about.php:418
msgid "Scheduling"
msgstr "スケジューリング"

#: admin/about.php:419
msgid "Instantaneous post publishing"
msgstr "瞬時の投稿公開"

#: admin/about.php:429
msgid "Scheduled post publishing using cron"
msgstr "Cronを使用したスケジュールされたポストパブリッシング"

#: admin/about.php:439
msgid "Status summary of auto publish tasks by mail"
msgstr "メールによる自動公開タスクのステータスの概要"

#: admin/about.php:449
msgid "Configurable auto publishing time interval"
msgstr "構成可能な自動公開時間間隔"

#: admin/about.php:463
msgid "Publishing History"
msgstr "出版履歴"

#: admin/about.php:464
msgid "View auto publish history"
msgstr "自動公開履歴を表示する"

#: admin/about.php:473
msgid "View auto publish error logs"
msgstr "自動公開エラーログを表示する"

#: admin/about.php:483
msgid "Option to republish post"
msgstr "投稿を再公開するオプション"

#: admin/about.php:493
msgid "Option to reschedule publishing"
msgstr "公開を再スケジュールするオプション"

#: admin/about.php:503
msgid "Installation and Support"
msgstr "インストールとサポート"

#: admin/about.php:504
msgid "Free Installation"
msgstr "無料インストール"

#: admin/about.php:513
msgid "Privilege customer support"
msgstr "特権カスタマーサポート"

#: admin/about.php:523
msgid "Addon Features"
msgstr "アドオン機能"

#: admin/about.php:524
msgid "Advanced Autopublish Scheduler"
msgstr "高度な自動公開スケジューラ"

#: admin/about.php:533
msgid "URL-Shortener"
msgstr "URL-短縮サービス"

#: admin/about.php:542
msgid "Privilege Management"
msgstr "特権管理"

#: admin/about.php:551
msgid "Other"
msgstr "他の"

#: admin/about.php:553
#, php-format
msgid ""
"%s API package for 1 year, worth 10 USD(1 fb account ,10 api calls per hour)"
msgstr ""
"1年間の%s APIパッケージ、10米ドル相当（1 fbアカウント、1時間あたり10 api呼び"
"出し）"

#: admin/about.php:555
msgid "1 month free subscription"
msgstr "1か月の無料サブスクリプション"

#: admin/about.php:557
msgid "1 year free subscription"
msgstr "1年間の無料サブスクリプション"

#: admin/about.php:563
msgid "Price"
msgstr "価格"

#: admin/about.php:564
msgid "FREE"
msgstr "ただで"

#: admin/about.php:565
msgid "Starts from 39 USD"
msgstr "39米ドルから"

#: admin/about.php:566
msgid "Starts from 69 USD"
msgstr "69米ドルから"

#: admin/about.php:569
msgid "Purchase"
msgstr "購入"

#: admin/about.php:571
msgid "Buy Now"
msgstr "今買う"

#: admin/about.php:578
msgid "Pinterest is added on experimental basis."
msgstr "ピンタレストは実験的に追加されています。"

#: admin/admin-notices.php:41
#, php-format
msgid ""
"Thank you for using <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> %s </a> plugin from <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\"> %s </a>. Would you consider supporting us "
"with the continued development of the plugin using any of the below methods?"
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>の<ahref=\"%s\" target=\"_blank\">%s</"
"a>プラグインをご利用いただきありがとうございます。以下の方法のいずれかを使用"
"してプラグインの継続的な開発で私たちをサポートすることを検討しますか？"

#: admin/admin-notices.php:45
msgid "Rate it 5★'s on wordpress"
msgstr "ワードプレスで5★を評価してください"

#: admin/admin-notices.php:47
msgid "Enable Backlink"
msgstr "バックリンクを有効にする"

#: admin/admin-notices.php:49
msgid "Share on"
msgstr "共有する"

#: admin/admin-notices.php:50 admin/footer.php:38 admin/header.php:101
msgid "Donate"
msgstr "寄付する"

#: admin/admin-notices.php:52
msgid "Don't Show This Again"
msgstr "これを二度と見せないでください"

#: admin/fbap-suggest-feature.php:10
msgid "Thank you for the suggestion."
msgstr "提案ありがとうございます。"

#: admin/fbap-suggest-feature.php:11 admin/fbap-suggest-feature.php:19
#: admin/fbap-suggest-feature.php:27 admin/header.php:19 admin/header.php:33
#: admin/header.php:49 admin/manage-authorizations.php:9
#: admin/manage-authorizations.php:132 admin/manage-authorizations.php:192
#: admin/settings.php:32 admin/settings.php:130 admin/settings.php:138
#: admin/settings.php:147 admin/settings.php:158 admin/settings.php:167
#: admin/settings.php:182 admin/settings.php:1025 admin/settings.php:1060
msgid "Dismiss"
msgstr "下げる"

#: admin/fbap-suggest-feature.php:18
#, php-format
msgid "%s not able to process the request."
msgstr "%sはリクエストを処理できません。"

#: admin/fbap-suggest-feature.php:26
msgid "Please suggest a feature."
msgstr "機能を提案してください."

#: admin/fbap-suggest-feature.php:60
msgid "Contribute And Get Rewarded"
msgstr "貢献して報酬を得る"

#: admin/fbap-suggest-feature.php:61
msgid ""
"Suggest a feature for this plugin and stand a chance to get a free copy of "
"premium version of this plugin."
msgstr ""
"このプラグインの機能を提案し、このプラグインのプレミアムバージョンの無料コ"
"ピーを入手するチャンスを手に入れましょう。"

#: admin/fbap-suggest-feature.php:67
msgid "Send Mail To Us"
msgstr "私たちにメールを送る"

#: admin/footer.php:10
#, php-format
msgid "Fully Featured %s Plugin"
msgstr "フル機能の%sプラグイン"

#: admin/footer.php:11
msgid "Just 39 USD"
msgstr "わずか39米ドル"

#: admin/footer.php:21
msgid "Compare Features"
msgstr "機能の比較"

#: admin/footer.php:30
msgid "Follow Us"
msgstr "フォローする"

#: admin/footer.php:37
msgid "Support"
msgstr "支える"

#: admin/footer.php:39
msgid "Contact Us"
msgstr "お問い合わせ"

#: admin/footer.php:40
msgid "Please Rate Us"
msgstr "評価してください"

#: admin/footer.php:44
msgid "Create a ticket at Wordpress forum"
msgstr "Wordpressフォーラムでチケットを作成する"

#: admin/footer.php:47
msgid "Stay tuned for our updates"
msgstr "最新情報にご期待ください"

#: admin/footer.php:112
msgid "Name"
msgstr "名前"

#: admin/footer.php:127
msgid "Email"
msgstr "Eメール"

#: admin/footer.php:129
msgid "Subscribe"
msgstr "登録し"

#: admin/footer.php:144
msgid "Our Plugins"
msgstr "私たちのプラグイン"

#: admin/footer.php:165
msgid "Powered by"
msgstr "搭載"

#: admin/header.php:19 admin/settings.php:129
msgid "Settings updated successfully."
msgstr "設定が正常に更新されました。"

#: admin/header.php:32
msgid "Thank you for enabling backlink."
msgstr "バックリンクを有効にしていただきありがとうございます。"

#: admin/header.php:48
msgid "Please do a favour by enabling backlink to our site."
msgstr "当サイトへのバックリンクを有効にしてください。"

#: admin/header.php:48
msgid "Okay, Enable"
msgstr "はい、有効にします"

#: admin/header.php:104
msgid "FAQ"
msgstr "よくある質問"

#: admin/header.php:107
msgid "Readme"
msgstr "リードミー"

#: admin/header.php:110 admin/menu.php:40
msgid "About"
msgstr "約"

#: admin/logs.php:13
msgid "Auto Publish Logs"
msgstr "ログの自動公開"

#: admin/logs.php:14
msgid "Last ten logs"
msgstr "最後の10ログ"

#: admin/logs.php:19
msgid "Post Id"
msgstr "投稿ID"

#: admin/logs.php:20
msgid "Post Title"
msgstr "記事のタイトル"

#: admin/logs.php:21
msgid "Published On"
msgstr "公開日"

#: admin/logs.php:22
msgid "Status"
msgstr "地位"

#: admin/logs.php:42
msgid "No logs Found"
msgstr "ログが見つかりません"

#: admin/logs.php:103
msgid ""
"For publishing a simple text message, it will take 1 API call, Upload image "
"option will take 2-3 API calls and attach link option take 1 API call(2 api "
"calls, if enabled option for clearing cache)."
msgstr ""
"単純なテキストメッセージを公開するには、1回のAPI呼び出し、[画像のアップロー"
"ド]オプションで2〜3回のAPI呼び出し、接続リンクオプションで1回のAPI呼び出し"
"（キャッシュをクリアするためのオプションが有効になっている場合は2回のAPI呼び"
"出し）が必要です。"

#: admin/manage-authorizations.php:7
#, php-format
msgid "%s Package updated successfully."
msgstr "%sパッケージが正常に更新されました。"

#: admin/manage-authorizations.php:22
#, php-format
msgid "Please authorize %s app under Facebook settings to access this page."
msgstr ""
"このページにアクセスするには、Facebookの設定で%sアプリを承認してください。"

#: admin/manage-authorizations.php:237 admin/menu.php:38
msgid "Manage Authorizations"
msgstr "承認の管理"

#: admin/manage-authorizations.php:261
msgid "Current Plan:"
msgstr "現在の計画："

#: admin/manage-authorizations.php:263
msgid "Allowed Facebook users:"
msgstr "許可されたFacebookユーザー："

#: admin/manage-authorizations.php:264
msgid "API limit per account :"
msgstr "アカウントあたりのAPI制限："

#: admin/manage-authorizations.php:264
msgid "per hour"
msgstr "1時間当たり"

#: admin/manage-authorizations.php:265
msgid "Package Expiry :"
msgstr "パッケージの有効期限："

#: admin/manage-authorizations.php:266
msgid "Package Status :"
msgstr "パッケージステータス："

#: admin/manage-authorizations.php:275
msgid "Upgrade/Renew"
msgstr "アップグレード/更新"

#: admin/manage-authorizations.php:282
msgid "Show all entries"
msgstr "すべてのエントリを表示"

#: admin/manage-authorizations.php:283
msgid "Show entries from current wp installation"
msgstr "現在のwpインストールからのエントリを表示する"

#: admin/manage-authorizations.php:284
msgid "Show entries from other wp installations"
msgstr "他のwpインストールからのエントリを表示する"

#: admin/manage-authorizations.php:290
msgid "Facebook username"
msgstr "フェイスブックののユーザー名"

#: admin/manage-authorizations.php:291
msgid "Selected pages"
msgstr "選択したページ"

#: admin/manage-authorizations.php:292
msgid "Selected groups"
msgstr "選択したグループ"

#: admin/manage-authorizations.php:294
#, php-format
msgid "%s url"
msgstr "%s url"

#: admin/manage-authorizations.php:297
msgid "Plugin"
msgstr "プラグイン"

#: admin/manage-authorizations.php:299
#, php-format
msgid "Account ID %s"
msgstr "アカウントID%s"

#: admin/manage-authorizations.php:301
msgid "Action"
msgstr "アクション"

#: admin/manage-authorizations.php:336
msgid "Not Applicable"
msgstr "適用できない"

#: admin/manage-authorizations.php:343 admin/manage-authorizations.php:366
msgid "Delete"
msgstr "デリート"

#: admin/manage-authorizations.php:356
msgid "(Inactive)"
msgstr "（非活性）"

#: admin/manage-authorizations.php:376
msgid "No Authorizations"
msgstr "承認なし"

#: admin/manage-authorizations.php:382
msgid "Unable to connect. Please check your curl and firewall settings"
msgstr "つなげられない。カールとファイアウォールの設定を確認してください"

#: admin/menu.php:15
msgid "Please check whether the email is correct."
msgstr "メールが正しいか確認してください。"

#: admin/menu.php:16
msgid "Select atleast one list."
msgstr "少なくとも1つのリストを選択してください。"

#: admin/menu.php:17
msgid "You do not have sufficient permissions"
msgstr "十分な権限がありません"

#: admin/menu.php:18
#, php-format
msgid "Account details successfully deleted from %s"
msgstr "アカウントの詳細が%sから正常に削除されました"

#: admin/menu.php:19
msgid "Thank you for enabling backlink !"
msgstr "バックリンクを有効にしていただきありがとうございます！"

#: admin/menu.php:20
#, php-format
msgid "Please connect your %s member account"
msgstr "%sメンバーアカウントに接続してください"

#: admin/menu.php:36
msgid "Settings"
msgstr "設定"

#: admin/menu.php:39
msgid "Logs"
msgstr "ログ"

#: admin/menu.php:41
msgid "Suggest a Feature"
msgstr "機能を提案する"

#: admin/metabox.php:244 admin/settings.php:303
msgid "Enable auto publish post to my facebook account"
msgstr "ツイッターアカウントへの投稿の自動公開を有効にする"

#: admin/metabox.php:247 admin/settings.php:306 admin/settings.php:412
#: admin/settings.php:420 admin/settings.php:654 admin/settings.php:663
#: admin/settings.php:770 admin/settings.php:819 admin/settings.php:828
msgid "Yes"
msgstr "はい"

#: admin/metabox.php:248 admin/settings.php:307 admin/settings.php:413
#: admin/settings.php:421 admin/settings.php:655 admin/settings.php:664
#: admin/settings.php:771 admin/settings.php:820 admin/settings.php:829
msgid "No"
msgstr "ノー"

#: admin/metabox.php:253 admin/settings.php:380
msgid "Posting method"
msgstr "投稿方法"

#: admin/metabox.php:257 admin/settings.php:386
msgid "Simple text message"
msgstr "シンプルなテキストメッセージ"

#: admin/metabox.php:261 admin/settings.php:390
msgid "Upload image to app album"
msgstr "アプリアルバムに画像をアップロードする"

#: admin/metabox.php:263 admin/settings.php:392
msgid "Upload image to timeline album"
msgstr "タイムラインアルバムに画像をアップロードする"

#: admin/metabox.php:268 admin/settings.php:397
msgid "Attach your blog post"
msgstr "ブログ投稿を添付してください"

#: admin/metabox.php:271 admin/settings.php:400
msgid "Share a link to your blog post"
msgstr "ブログ投稿へのリンクを共有する"

#: admin/metabox.php:277 admin/settings.php:425
msgid "Message format for posting"
msgstr "投稿用のメッセージ形式"

#: admin/metabox.php:280 admin/settings.php:428
msgid "Insert the title of your post."
msgstr "投稿のタイトルを挿入します。"

#: admin/metabox.php:281 admin/settings.php:429
msgid "Insert the URL where your post is displayed."
msgstr "投稿が表示されているURLを挿入します。"

#: admin/metabox.php:282 admin/settings.php:430
msgid "Insert the excerpt of your post."
msgstr "投稿の抜粋を挿入します。"

#: admin/metabox.php:283 admin/settings.php:431
msgid "Insert the description of your post."
msgstr "投稿の説明を挿入します。"

#: admin/metabox.php:284 admin/settings.php:432
msgid "Insert the name of your blog."
msgstr "ブログの名前を挿入します。"

#: admin/metabox.php:285 admin/settings.php:433
msgid "Insert the nicename of the author."
msgstr "著者のnicenameを挿入します。"

#: admin/metabox.php:286 admin/settings.php:434
msgid "Insert the ID of your post."
msgstr "投稿のIDを挿入します。"

#: admin/metabox.php:287 admin/settings.php:435
msgid "Insert the publish date of your post."
msgstr "投稿の公開日を挿入します。"

#: admin/metabox.php:288 admin/settings.php:436
msgid "Insert the display name of the author."
msgstr "著者の表示名を挿入します。"

#: admin/metabox.php:293 admin/settings.php:440
msgid "Select"
msgstr "選択する"

#: admin/settings.php:30
msgid ""
"Thanks again for using the plugin. We will never show the message again."
msgstr ""
"プラグインをご利用いただきありがとうございます。メッセージは二度と表示されま"
"せん。"

#: admin/settings.php:84
msgid "Please fill facebook application name."
msgstr "フェイスブックのアプリケーション名を入力してください。"

#: admin/settings.php:89
msgid "Please fill facebook application id."
msgstr "フェイスブックのアプリケーションIDを記入してください。"

#: admin/settings.php:94
msgid "Please fill facebook application secret."
msgstr "フェイスブックのアプリケーションの秘密を記入してください。"

#: admin/settings.php:137
msgid "The state does not match. You may be a victim of CSRF."
msgstr "状態が一致しません。あなたはCSRFの犠牲者かもしれません。"

#: admin/settings.php:146
msgid ""
"Unable to authorize the facebook application. Please check your curl/fopen "
"and firewall settings."
msgstr ""
"フェイスブックアプリケーションを承認できません。 curl / fopenとファイアウォー"
"ルの設定を確認してください。"

#: admin/settings.php:156
#, php-format
msgid "Successfully connected to %s member area"
msgstr "%sメンバーエリアに正常に接続されました"

#: admin/settings.php:166
msgid "Selected pages saved successfully."
msgstr "選択したページが正常に保存されました。"

#: admin/settings.php:198
msgid "Facebook Settings"
msgstr "フェイスブックの設定"

#: admin/settings.php:199
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"

#: admin/settings.php:215 admin/settings.php:248
msgid "Application needs authorisation"
msgstr "アプリケーションには承認が必要です"

#: admin/settings.php:219 admin/settings.php:253
msgid "Authorize"
msgstr "承認する"

#: admin/settings.php:229 admin/settings.php:264
msgid "Reauthorize"
msgstr "再承認"

#: admin/settings.php:271
msgid "Application is authorized, go posting."
msgstr "アプリケーションが承認されました。投稿してください。"

#: admin/settings.php:282
msgid "Note:"
msgstr "ノート："

#: admin/settings.php:282
msgid ""
"You have to create a Facebook application before filling the following "
"details."
msgstr ""
"次の詳細を入力する前に、フェイスブックアプリケーションを作成する必要がありま"
"す。"

#: admin/settings.php:283
msgid "Click here </a></b> to create new Facebook application."
msgstr ""
"ここをクリック</a></b>して、新しいFacebookアプリケーションを作成します。"

#: admin/settings.php:284
#, php-format
msgid "In the application page in facebook, navigate to <b> %s </b>."
msgstr "Facebookのアプリケーションページで、<b>%s</b>に移動します。"

#: admin/settings.php:284
msgid "Set the site url as:"
msgstr "サイトのURLを次のように設定します:"

#: admin/settings.php:286
#, php-format
msgid "And then navigate to <b> %s </b>."
msgstr "次に、<b>%s</b>に移動します。"

#: admin/settings.php:286
msgid "Set the Valid OAuth redirect URIs as:"
msgstr "有効なOAuthリダイレクトURIを次のように設定します:"

#: admin/settings.php:288
#, php-format
msgid ""
"For detailed step by step instructions <b><a href=\"%s\" target=\"_blank\"> "
"Click here."
msgstr ""
"詳細な手順については、<b> <a href=\"%s\"target=\"_blank\">ここをクリックして"
"ください。"

#: admin/settings.php:300
msgid "All fields given below are mandatory"
msgstr "以下に示すすべてのフィールドは必須です"

#: admin/settings.php:312
msgid "Application name"
msgstr "アプリケーション名"

#: admin/settings.php:313
msgid "This is for tracking purpose"
msgstr "これは追跡目的です"

#: admin/settings.php:321
msgid "Application Selection"
msgstr "アプリケーションの選択"

#: admin/settings.php:325
msgid "Own App"
msgstr "自分のアプリ"

#: admin/settings.php:325
msgid "requires app submission and Facebook review"
msgstr "アプリの提出とフェイスブックのレビューが必要です"

#: admin/settings.php:325
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"

#: admin/settings.php:327
msgid "App approval service available for 50 USD"
msgstr "50米ドルで利用可能なアプリ承認サービス"

#: admin/settings.php:330
msgid "Expected time frame"
msgstr "予想される時間枠"

#: admin/settings.php:330
msgid "30 days"
msgstr "30日"

#: admin/settings.php:331
msgid "Required details"
msgstr "必要な詳細"

#: admin/settings.php:331
msgid "1. WordPress login"
msgstr "1.WordPressログイン"

#: admin/settings.php:332
msgid ""
"2. Admin access to Facebook developer app for review submission (temporary)."
msgstr ""
"2.レビュー送信用のフェイスブック開発者アプリへの管理者アクセス（一時的）。"

#: admin/settings.php:333
#, php-format
msgid ""
"For more details contact <a href=\"%s\" target=\"_blank\" > Support Desk"
msgstr ""
"詳細については、<a href=\"%s\"target=\"_blank\">サポートデスクにお問い合わせ"
"ください"

#: admin/settings.php:337
#, php-format
msgid "%s App ( ready to publish )"
msgstr "%sアプリ（公開する準備ができています）"

#: admin/settings.php:338
msgid "Starts from 10 USD per year"
msgstr "年間10米ドルから"

#: admin/settings.php:341
msgid "30 DAYS FREE TRIAL AVAILABLE"
msgstr "30日間の無料トライアルをご利用いただけます"

#: admin/settings.php:344
#, php-format
msgid "How to use %s application?"
msgstr "%sアプリケーションの使用方法は？"

#: admin/settings.php:355
#, php-format
msgid "Connect your %s account"
msgstr "%sアカウントを接続します"

#: admin/settings.php:361
msgid "Application id"
msgstr "アプリケーションID"

#: admin/settings.php:370
msgid "Application secret"
msgstr "アプリケーションシークレット"

#: admin/settings.php:381
msgid ""
"Create app album (with <b> Application name </b>) in the Facebook pages, <br/"
"> if you are using the posting method <b> Upload image to app album"
msgstr ""
"Facebookページでアプリアルバム（<b>アプリケーション名</ b>）を作成します。投"
"稿方法を使用している場合は<br/><b>アプリアルバムに画像をアップロードします"

#: admin/settings.php:388
msgid "Text message with image"
msgstr "画像付きのテキストメッセージ"

#: admin/settings.php:395
msgid "Text message with attached link"
msgstr "リンクが添付されたテキストメッセージ"

#: admin/settings.php:406
msgid "Enforce og tags for Facebook"
msgstr "フェイスブックにogタグを適用する"

#: admin/settings.php:408
msgid ""
"If you enable, Open Graph tags will be generated while posting to Facebook, "
"when using the posting method <b> Share a link to your blog post </b> or <b> "
"Attach your blog post."
msgstr ""
"有効にすると、Facebookへの投稿中にOpen Graphタグが生成されます。これは、投稿"
"方法を使用する場合に<b>ブログ投稿へのリンクを共有する</b>または<b>ブログ投稿"
"を添付する場合です。"

#: admin/settings.php:418
msgid "Clear facebook cache before publishing to facebook"
msgstr "Facebookに公開する前にFacebookのキャッシュをクリアする"

#: admin/settings.php:437
msgid ""
"Optional in the case of <b>Text message with attached link </b><br/>or<b> "
"Text message with image </b>posting methods"
msgstr ""
"<b>リンクが添付されたテキストメッセージ</b><br/>または<b>画像付きのテキスト"
"メッセージ</b>の投稿方法の場合はオプション"

#: admin/settings.php:500
msgid "Select facebook pages for auto publish"
msgstr "自動公開するFacebookページを選択します"

#: admin/settings.php:505
msgid "Select All"
msgstr "すべて選択"

#: admin/settings.php:525
msgid "Selected facebook pages for auto publish"
msgstr "自動公開用に選択されたFacebookページ"

#: admin/settings.php:549
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: admin/settings.php:553
msgid "Free trial is available only for first time users"
msgstr "無料トライアルは初めてのユーザーのみが利用できます"

#: admin/settings.php:556
msgid "Use reauthorize button to change selected values"
msgstr "再承認ボタンを使用して、選択した値を変更します"

#: admin/settings.php:649
msgid "Basic Settings"
msgstr "基本設定"

#: admin/settings.php:651
msgid "Publish wordpress `posts` to facebook"
msgstr "ワードプレスの「投稿」をFacebookに公開する"

#: admin/settings.php:660
msgid "Publish wordpress `pages` to facebook"
msgstr "ワードプレスの `ページ`をFacebookに公開する"

#: admin/settings.php:685
msgid "Select wordpress custom post types for auto publish"
msgstr "自動公開用のWordPressカスタム投稿タイプを選択"

#: admin/settings.php:701
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高度な設定"

#: admin/settings.php:703
msgid "Select post categories for auto publish"
msgstr "自動公開する投稿カテゴリを選択します"

#: admin/settings.php:708
msgid "All"
msgstr "全て"

#: admin/settings.php:710
msgid "Specific"
msgstr "明確"

#: admin/settings.php:745
msgid "NIL"
msgstr "ニル"

#: admin/settings.php:750
msgid "Auto publish on editing posts/pages/custom post types"
msgstr "投稿/ページ/カスタム投稿タイプの編集時に自動公開"

#: admin/settings.php:753 admin/settings.php:762
msgid "Enabled"
msgstr "有効"

#: admin/settings.php:754 admin/settings.php:763
msgid "Disabled"
msgstr "使用禁止"

#: admin/settings.php:755
msgid "Use settings from post creation or post updation"
msgstr "投稿の作成または更新の設定を使用する"

#: admin/settings.php:759
msgid "Auto publish on creating posts/pages/custom post types"
msgstr "投稿/ページ/カスタム投稿タイプの作成時に自動公開"

#: admin/settings.php:768
msgid "Enable SSL peer verification in remote requests"
msgstr "リモートリクエストでSSLピア検証を有効にする"

#: admin/settings.php:776
msgid "Apply filters during publishing"
msgstr "公開中にフィルターを適用する"

#: admin/settings.php:813
msgid "Other Settings"
msgstr "その他の設定"

#: admin/settings.php:816
msgid "Enable credit link to author"
msgstr "著者へのクレジットリンクを有効にする"

#: admin/settings.php:825
msgid "Enable premium version ads"
msgstr "プレミアムバージョンの広告を有効にする"

#: admin/settings.php:839
msgid "Update Settings"
msgstr "設定を更新"

#: facebook-auto-publish.php:31
msgid "Hi there!  Im just a plugin, not much I can do when called directly."
msgstr ""
"やあ！私は単なるプラグインであり、直接呼び出されたときにできることはあまりあ"
"りません。"
